О научном издательстве ►
  • О журнале
  • Индексирование
  • Редакционная коллегия
  • Цели и задачи
  • Соответствие стандарту I4OC
  • Архивация и депонирование

Восточно Европейский Научный Журнал

  • Главная
  • Авторам
    • От главного редактора
    • Оформление научной статьи
    • Этика научных публикаций
    • Политика открытого доступа
    • Образец научной статьи
    • Анкета автора
    • Редакционный сбор
    • Рецензирование статей
  • Редакционный сбор
  • Архив журнала
  • Сроки и условия
    • Договор оферты
    • Политика доставки и возврата
    • Политика конфиденциальности
  • Контакты
  • Языки
    • Ukrainian
    • Polish
    • Russian
◄ Меню сайта
Анкетаавтора
  • Главная
  • Журналы
  • Филологические науки
  • COGNITIVE ASPECT OF POLITICAL TRANSLATION (27-30)

COGNITIVE ASPECT OF POLITICAL TRANSLATION (27-30)

Подать статью в SCOPUS

COGNITIVE ASPECT OF POLITICAL TRANSLATION (27-30)

Архив в PDF формате
Дата публикации статьи в журнале: 2020/08/11
Название журнала: Восточно Европейский Научный Журнал, Выпуск: 59, Том: 2, Страницы в выпуске: 27-30
Автор: Osokina S.A.
, Altai State University , doctor of philology, professor
Автор: Karpukhina V.N.
, Altai State University , doctor of philology, professor
Автор: Savochkina E.A.
, Altai State University , candidate of philology, associate professor
Анотация: The paper aims at the analysis of different translating strategies used in the process of EnglishRussian translation from cognitive point of view. The material of the research is made up by a corpus of English political media texts, including multimodal advertisements and newspaper political cartoons, translated into Russian. The methods used for the paper include semantic, pragmatic and comparative analysis of the original and translated texts, as well as the method of cognitive modelling. The results are: linguistic transformations used by translators are numerous, but mainly fall into two opposite translating strategies – adaptation, or acculturation, and foreigning. Translation opportunities are restricted by the set of word combinations used in the original text and depend on cognitive thesaurus of the translator.
Ключевые слова: cognitive linguistics   translation   translation strategies   political discourse   thesaurus  
Данные для цитирования: Osokina S.A. , Karpukhina V.N. , Savochkina E.A. . COGNITIVE ASPECT OF POLITICAL TRANSLATION (27-30). Восточно Европейский Научный Журнал. Филологические науки. 2020/08/11; 59(2):27-30.

Скачать в формате PDF

Список литературы: 1.Roget’s Thesaurus of English Words and Phrases.(2004). Retrieved from http://www.archive.org/details/rogetsthesauruso10681gut 2.Sorokin, Yu. А. & Tarasov, Е. F. (1990) Creolized texts and their communicative function. In R. G. Kotov (Ed.). Enhancement of speech influence (pp.180-186). Moscow, Russia: Nauka [In Russ.]. 3.Iedema, R. (2003). Multimodality, resemiotization: extending the analysis of discourse as multi-semiotic practice. AIC: Visual Communication, 2, 29-57. 4.Kress, G., & Leeuwen, T. Van. (2010). Reading images: the grammar of visual design. London, UK: Taylor & Francis Group. 5.O'Halloran, K. L. (2011). Multimodal Studies: An Emerging Research Field. In K. L. O'Halloran, & B. Smith (Eds). Multimodal Studies. Exploring Issues and Domain. New York: NY: Taylor & Francis. 6.Anisimova, E. E. (2003). The linguistics of the text and cross-cultural communication. Moscow, Russia: Academiya [In Russ.]. 7.Slyshkin, G. G. (2000). From text to symbol: linguistic and cultural concepts of precedent texts in cognition and discourse. Moscow, Russia: Academiya 8.Karaulov, Yu. N. (2007). The Russian language and Homo communicans (6th ed.). Moscow, Russia: LKI Publishing House [In Russ.]. 9.Trumpty Dumpty. (n. d.) Retrieved from http://www.reubenbrand.com/wpcontent/uploads/2017/03/TrumptyDumpty_LR.j 10.WordNet. (n. d.). Retrieved from http://wordnet.princeton.edu


ISSN: 2782-1994
DOI: 10.31618/EESA.2782-1994

ICI Journal Master List 2019
ICV 2019: 64.33

Журнал имеет Импакт Фактор (Impact Factor)

Для авторов

заполнить анкету автора
оплатить ред. сбор

Поиск по изданию

Все Начиная с 2016 г.
Статистика цитирования 1307 1274
h-индекс 14 13
i10-индекс 22 19

Цитируемость научных публикаций согласно GOOGLE SCHOLAR

НАУЧНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ

  • Archiwum czasopisma
  • Архитектура
  • Без рубрики
  • Биологические науки
  • Ветеринарные науки
  • Военные науки
  • Географические науки
  • Геологические науки
  • Журналы
  • Искусствоведение
  • Исторические науки
  • Культурология
  • Медицинские науки
  • Науки о Земле
  • Научные новости Польши
  • Научные новости России
  • Педагогические науки
  • Политические науки
  • Психологические науки
  • Сельскохозяйственные науки
  • Социологические науки
  • Технические науки
  • Фармацевтические науки
  • Физико-математические науки
  • Филологические науки
  • Философские науки
  • Химические науки
  • Экономические науки
  • Юридические науки

Поиск по сайту

Подписка (введите свой Email)

  • Главная
  • Авторам
    • От главного редактора
    • Оформление научной статьи
    • Этика научных публикаций
    • Политика открытого доступа
    • Образец научной статьи
    • Анкета автора
    • Редакционный сбор
    • Рецензирование статей
  • Редакционный сбор
  • Архив журнала
  • Сроки и условия
    • Договор оферты
    • Политика доставки и возврата
    • Политика конфиденциальности
  • Контакты
  • Языки
    • Ukrainian
    • Polish
    • Russian
Восточно Европейский Научный Журнал

@2022. All rights reserved.

Администрация сайта не несет никакой ответственности за точность содержания информации опубликованной на сайте, а так же за любые рекомендации или мнения, которые могут содержаться в исследовательских публикациях, и за применимость её к конкретным лицам, по причине субъективности результатов авторских исследований. Кроме того, поскольку интернет не обеспечивает в полной мере надежной защиты информации, Сайт не несет ответственности за информацию, присылаемую через интернет.
TOP
404: Not Found